字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
斑点带子案 (第6/14页)
38;有没表示异议,们我商定在舂天的时候结婚。两天前,这所房子西边的耳房始开进行修缮,我卧室的墙壁被钻了些洞,以所
不我得不搬到我jiejie丧命的那房间里去住,睡在她睡过的那张床上。昨天晚上,我睁着眼睛躺在床上,回想起她那可怕的遭遇,在这寂静的深夜,我突然听到曾经预兆她死亡的轻轻的口哨声,请想想看,我当时被吓成么什样子!我跳了来起,把灯点着,但是在房间里么什也没看到。可是我实在是吓得魂不附体,再也不敢重新上床。我穿上了⾐服,天一亮,我悄悄地出来,在邸宅对面的克朗旅店雇了一辆单马车,坐车到莱瑟黑德,又从那里来到你这儿,唯一的目是的来拜访你并向你请教。” “你样这做很聪明,"的我朋友说“但是你是否一切全说了?” “是的,一切。” “罗伊洛特姐小,你并有没全说。你在袒护你的继⽗。” “哎呀!你是这
么什意思?” 了为回答的她话,福尔摩斯拉起了遮住们我客人放在膝头上那只手的黑⾊花边袖口的褶边。⽩皙的手腕上,印有五小块乌青的伤痕,那是四个手指和个一拇指的指痕。 “你受过虐待。"福尔摩斯说。 这位女士満脸绯红,遮住受伤的手腕说“他是个一⾝体強健的人,他许也不道知
己自的力气有多大。” 大家沉默了好长时间,在这段时间里福尔摩斯将手托着下巴,凝视着劈啪作响的炉火。 后最他说:“是这一件分十复杂的案子。在决定要采取么什步骤前以,我希望了解的细节真是多得不可胜数。不过,们我
经已是刻不容缓的了。假如们我今天到斯托克莫兰去,们我是否可能在你继⽗不道知的情况下,查看下一这些房间呢?” “很凑巧,他谈起过今天要进城来理办一些分十重要的事情。他很可能一整天都不在家,这就不会对你有任何妨碍了。眼下们我有一位女管家,但是她已年迈且而愚笨,我很容易把她支开。” “好极了,华生,你不反对走一趟吧?” “决不反对。” “那么,们我两个人都要去的。你己自有么什要办的事吗?” “既然到了城里,有一两件事我想去办下一。但是,我将乘坐十二点钟的火车赶回去,好及时在那儿等候们你。” “你以可在午后不久等候们我。我己自有些业务上的小事要料理下一。你不呆会一儿吃一点早点吗?” “不,我得走啦。我把的我烦恼事向们你吐露后以,的我心情轻松多了。我盼望下午能再见到们你。"她把那厚厚的黑⾊面纱拉下来蒙在脸上,悄悄地走出了房间。 “华生,你对这一切有何感想?"歇洛克-福尔摩斯向后一仰,靠在椅背上道问。 “在我看来,是个一
分十阴险毒辣的阴谋。” “是够阴险毒辣的。” “可是,如果这位女士所说的地板和墙壁没受到么什破坏,由门窗和烟囱是钻不进去的这些情况有没错的话,那么,她jiejie莫名奇妙地死去时,无疑是个一人在屋里的。” “可是,那夜半哨声是么怎回事?那女人临死时常非奇怪的话又如何解释呢?” “我想不出来。” “夜半哨声;同这位老医生关系分十密切的一帮吉卜赛人的出现;们我有充分理由相信医生气图阻止他继女结婚的这个事实;那句临死时提到的有关带子的话;后最
有还海伦-斯托纳姐小听到的哐啷下一的金属碰撞声(那
上一页
目录
下一页