字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
002不可能完成的任务 (第2/3页)
部族然虽
有没
么什反抗的机会,但也提⾼了警惕。 弗兰克部族经已成为本地最強大的势力,且而也和塞姆诺內斯人走得很近,这六个小部族自然没么什机会学习弗兰克部族的做法。那么,这些小部族所能做的,就只能是象东方部族联盟和北方部族联盟一样,抱团自保。 为此,几乎是短短两代人的时间,这六个小部族的首领、长老们相互之间就都建立了或远或近的姻亲关系。且而这些部族之间的合作也变得越来越紧密。 是于,尽管这一区域名义上是都塞姆诺內斯人的势力范围,但实际上却形成了两个极端——和塞姆诺內斯人有姻亲关系的弗兰克部族;相互抱团的六个小部族。 但是,弗兰克部族并不満⾜于是只做当地的两強之一。按照弗兰克部族的计划,们他要呑并所的有六个小部族,成为当地的个一大部族——样这,凭借雄厚的实力,们他
许也就有机会正式成为塞姆诺內斯部族的分部之一。 不过这个时候六个小部族经已相互结亲,再通过挑动小部族互斗显然是不可能的了——是于弗兰克部族选择了另个一方式——打⼊到小部族联盟的內部。 弗兰克部族首领的长子,叫梅洛瓦的,是个远近闻名的武士,不仅⾝強体壮武技惊人,更能耍得一手好掷斧——为因从塞姆诺內斯人那里得到额外的支持,弗兰克人喜爱使用一种短柄的小斧头,即以可⾁搏厮杀,又以可在定一距离上丢出去取人性命——在二十步的距离上,这个梅洛瓦能够用掷斧剁下飞奔的兔子,且而据说从无失手。 弗兰克人的做法,就是派了使节,前来为梅洛瓦向阿卡兰提亲。 如果阿卡兰嫁给了梅洛瓦,那么从此就和弗兰克人有了姻亲关系,在六小部族联盟里难免被猜忌和排挤。 但拒绝这门亲事,克里克却又想不到么什好的理由——若是不考虑部族间的问题,他确实找不到比梅洛瓦更适合做他女婿的年轻人了,而部族间的问题又是绝对不可能拿到台面上来说的。 年轻气盛的阿卡兰毫不畏惧的表示,如果弗兰克人的真逼人太甚,大不了就学习勃艮第人,和弗兰克人死战会一,也好叫斯维比人道知这世上并非有只勃艮第一家悍不畏死。 但克里克作为部族里的首领,自然要更多的考量部族的未来——照老人的想法,若是实在不成,便在族里找个差不多点的,把阿卡兰嫁出去,并以此为理由拒绝弗兰克人的要求——但阿卡兰并有没看得上眼的年轻人。 是于,⽗女俩大吵一架之后,阿卡兰跑了出去,并救起了海尔曼——得知海尔曼竟是来对付塞姆诺內斯人的时候,阿卡兰便看到了机会,当下顺⽔推舟做起了海尔曼的探子。 不过,对于万尼乌斯而言,这些是都小问题。 真正的大问题是,在这一区域,弗兰克部族己自便有五万多人,一万多战士——在出派
队部支援塞姆诺內斯人之后,们他仍旧留了一万战士,以保
上一页
目录
下一页