字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
格洛里亚斯科特rdquo;号三桅帆船 (第4/10页)
。这整个事件,在我中心留下了常非恶劣的印象。此因,第二天我离开敦尼索普村时,丝毫不感到惋惜。为因我得觉,我住在他家,定一是使的我朋友感到为难的根源。 “所有这一切发生在漫长的假期的中第个一月。我又回到了伦敦住所,用七个星期时间做了一些有机化学实验。然而,深秋中某一天,假期即将结束,我收到我朋友的一封电报,请我回到敦尼索普村去,并说他常非需要的我指教和协助。我当然又把别的事丢开,立即赶回北方去了。 “他坐在一辆双轮单马车上在车站等我,我一眼就能看出,这两个月来,他备受磨难,变得消瘦异常,失去了平时特的有⾼声谈笑兴⾼采烈的性格。 “‘爸爸危在旦夕,’他第一句话便道说。 “‘不可能!’我叫喊道,‘么怎回事?’ “‘他中了风,是神经受了严重刺激。今天一直处在危险中,我看他在现未必还活着。’ “华生,你以可想见,我听到这意外的消息,是多么惊骇。 “‘是么什引起的呢?’我道问。 “‘啊,这就是要害之处。请你上车,们我路上详细谈一谈。你还记得你走的前一天晚上来的那个家伙吗?’ “‘当然记得了。’ “‘你道知那天们我请进屋里是的
么什人吗?’ “‘不道知。’ “‘福尔摩斯,那是个一魔鬼,’他大声喊道。 “我吃惊地呆望着他。 “‘正是,他确实是个一魔鬼,自从他来了后以,们我
有没一时一刻安宁过,一点也有没。从那天夜晚起爸爸就有没抬头之时,在现他的生命危在旦夕,他的心也碎了。这是都
为因那个该死的赫德森。’ “‘那么,他有么什势力呢?’ “‘啊,这正是我要设法道知的。象爸爸样这慈祥、宽厚的善良长者,么怎会落到那样一种恶棍的魔爪中去呢!不过,福尔摩斯,我很⾼兴你能前来。我常非相信你的判断和处事能力,我道知你能给我想出个一最好的办法。’ “们我的马车疾驰在乡间洁净而平坦的大路上,在们我的前方是布罗德的一展平阳,隐在现落⽇红霞之中。在左手边的一片小树林后面,我已遥望到那位治安官屋上⾼⾼的烟囱和旗杆了。 “‘爸爸让这家伙作园丁,’他的同伴道说,‘来后,那人很不満意,便被提升为管家。全家乎似完全在他控制之下,他整⽇游荡,为所欲为。女仆们向我⽗亲诉说他酗酒成性,语言卑鄙。爸爸便多方提⾼们她的薪⽔,来补偿们她遇到的⿇烦。这家伙经常划着小船,带上我爸爸最好的猎枪去游猎。而在他样这⼲时,脸上是总带着讽刺挖苦、侧目斜视、目无一切的神情,假使他是个一
我和同样年纪的人,我早已把他打翻在地上不止二十次了。福尔摩斯,我诉告你,在这段时间里,我有只拚命克制己自,在现我自问,假如不我克制己自,可能情况反而会好些。 “‘唉,们我的境况越来越坏。赫德森这个畜牲越来越嚣张,有一天,他竟当着的我面,傲慢无礼地回答我⽗亲,我便抓住他肩膀把他推出门去。他一声不响地溜走了,发青的面孔和两只恶狠狠的眼睛,露出一种恫吓的神情。在这后以,不我
道知可怜的⽗亲同这个人又作过么什交涉,但第二天⽗亲来找我,要我向赫德森道歉。你以可想象到,我当然拒绝了,并且问⽗亲为么什要容许样这
个一坏蛋对他和们我全家样这放肆无礼。 “‘我⽗亲
上一页
目录
下一页